A thief who steals a pie is as equivalent to a big thief; Whether theft is of one penny or lakhs, the person who does it is called a thief.
एक पाई चुराने वाला चोर एक बड़े चोर के बराबर है; चोरी चाहे एक पैसे की हो या लाखों की, करने वाला चोर ही कहलाता है।
2. कम कार डे, दिल यार डे
Hands towards work and Heart towards lover (God) – That means one should become a Karmayogi.
हाथ काम की ओर और हृदय प्रेमी (परमात्मा) की ओर – अर्थात् कर्मयोगी बनना चाहिए।
3.कम खर्चा बालानशीन
Small Cost Great Show – The main aim of Godly service is that maximium number of people can get the Godly message through this service. For this, donot hesitate to spend money. It doesnot mean that you can spend money in a wide spread manner. Each pie in Baba’s treasure is given by Brahmin children with so much devotion. So, a technique should be planned so that the service reaches its aim along with small cost.
कम खर्च में बड़ा प्रदर्शन – ईश्वरीय सेवा का मुख्य उद्देश्य यही है कि इस सेवा के माध्यम से अधिक से अधिक लोगों तक ईश्वरीय संदेश पहुँचे। इसके लिए पैसे खर्च करने में संकोच न करें। इसका मतलब यह नहीं कि आप पैसे को बहुत फैलाकर खर्च करें। बाबा के खजाने में एक-एक पाई ब्राह्मण बच्चों द्वारा इतनी श्रद्धा से दी जाती है। इसलिए ऐसी युक्ति बनानी चाहिए कि कम खर्च में सेवा अपने लक्ष्य तक पहुँच जाए।
4.करो सेवा तो मिले मेवा
Do service and get gain – Karma philosophy says As you sow, so you reap. In the whole kalpa, we got the greatest opportunity to do Godly service only in this Sangam yug. So, Brahmin children should do Godly service and should increase their account of fortune
सेवा करो और फल पाओ – कर्म दर्शन कहता है जैसा बोओगे वैसा पाओगे। पूरे कल्प में ईश्वरीय सेवा करने का सबसे बड़ा अवसर हमें इस संगम युग में ही मिला है। इसलिए ब्राह्मण बच्चों को ईश्वरीय सेवा करनी चाहिए और अपने भाग्य का खाता बढ़ाना चाहिए
It is lust alone, which is born of contact with the mode of passion, and later transformed into anger. Know this as the sinful, all-devouring enemy in the world.
काम ही रजोगुण के सम्पर्क से उत्पन्न होता है और बाद में क्रोध में परिणत हो जाता है। इसे ही संसार का पापी, सर्वभक्षी शत्रु जानो।
6.किनकी दबी रही धूल में, किनकी राजा खाए, किनकी चोर लूटे, किनकी आग जलाए, सफल होगी उसी की जो धनी के नाम खर्चे
The wealth of some will remain burried, the wealth of some will be looted, the wealth of some will be taken away by the Government, the wealth of some will be burnt in fire, but those who use their wealth in the name of God will be used in a worthful way.
कुछ लोगों का धन दफ़न रहेगा, कुछ लोगों का धन लूट लिया जाएगा, कुछ लोगों का धन सरकार छीन लेगी, कुछ लोगों का धन आग में जला दिया जाएगा, लेकिन जो लोग अपने धन का उपयोग भगवान के नाम पर करेंगे, उनका धन सदुपयोग होगा।
1.खाऊं खाऊं पेट में बलाऊं
Sometimes there are such worms in the stomach which are called Balaun, which keep eating food inside and no matter how much food the eater keeps on eating, the desire to eat more remains always there. The meaning of this proverb is that by having the worm called Greed in one’s intellect, he gets attracted towards objects and always be thinking of having or eating something or the other.
कभी-कभी पेट में ऐसे कीड़े हो जाते हैं जिन्हें बलाउन कहते हैं, जो अंदर ही अंदर खाना खाते रहते हैं और खाने वाला कितना भी खाना क्यों न खा ले, और खाने की इच्छा हमेशा बनी रहती है। इस कहावत का अर्थ यह है कि लोभ नामक कीड़ा बुद्धि में होने से व्यक्ति विषयों की ओर आकर्षित होता है और हमेशा कुछ न कुछ पाने या खाने के बारे में सोचता रहता है।
2.खुशी जैसी खुराक नहीं
There is no medicine beyond happiness There is no disease beyond worry
खुशी से आगे कोई दवा नहीं, चिंता से आगे कोई मर्ज नहीं
1.गई टांडे पर (आग लेने) और मालिक होकर बैठ गई
There is a saying, Someone came to borrow some burning coal with which to start a fire in his own home and became the owner and stayed there – Similarly Baba says us to appraoch the Bhakti cult people bcoming their disciples and ask questions as if we want to know from them and in return make aware of them of the real knowledge and become their Gurus.
एक कहावत है, कोई व्यक्ति अपने घर में आग जलाने के लिए जलता हुआ कोयला उधार लेने आया और उसका मालिक बन गया और वहीं रहने लगा – इसी प्रकार बाबा कहते हैं कि हमें भक्ति पंथ के लोगों के पास जाकर उनके शिष्य बन जाना चाहिए और उनसे ऐसे प्रश्न पूछने चाहिए जैसे कि हम उनसे कुछ जानना चाहते हों और बदले में उन्हें वास्तविक ज्ञान से अवगत कराकर उनके गुरु बन जाएं।
2.गुड़ जाने गुड़ की गोथरी जाने
Only the jaggery and and its bag knows about it – Only the sweet shiv baba and his chariot Brahma Baba knows
केवल गुड़ और उसकी थैली ही इसके बारे में जानती है – केवल मीठे शिव बाबा और उनके रथ ब्रह्मा बाबा ही जानते हैं
1.घट ही में ब्रह्मा, घट ही में विष्णु, घट ही में नौ लाख तारे
Shiv Baba enters into the corporeal body of Brahma Baba in a second and gives us the knowledge. In a second, Brahma transforms into Vishnu and in a second 9 lakh subjects also gets ready
शिवबाबा एक सेकण्ड में ब्रह्मा बाबा के साकार शरीर में प्रवेश कर हमें ज्ञान देते हैं। एक सेकण्ड में ब्रह्मा विष्णु बन जाते हैं और एक सेकण्ड में 9 लाख प्रजा भी तैयार हो जाती है
1.चढ़ती कला तेरे भाने सर्व का भला
When it is the time for your achievement of great stage, all the other souls will get Mukthi. There is benefit for everyone when it is the time of your stage of ascent
जब आपकी महान अवस्था प्राप्त करने का समय आएगा, तो सभी आत्माओं को मुक्ति मिलेगी। जब आपकी चढ़ती अवस्था का समय आएगा, तो सभी का कल्याण होगा
2.चढ़े तो चाखे वैकुण्ठ रस, गिरे तो चकनाचूर
On the path of progress one can taste the heavenly drink but if fallen down will become into pieces – Each and every step in the path of knowledge should be taken very cautiously. In every step one should take the guidance from Shiv Baba. Those who make constant progress in the path of Knowledge will taste the sweetness of Heaven, but when they come under the influence of Maya and take a wrong step, they get degraded and destroyed
उन्नति के मार्ग पर चलने वाले स्वर्ग का रस तो चख सकते हैं, लेकिन गिरे तो टुकड़े-टुकड़े हो जाएंगे – ज्ञान के मार्ग पर हर कदम बहुत सावधानी से रखना चाहिए। हर कदम पर शिवबाबा का मार्गदर्शन लेना चाहिए। जो लोग ज्ञान के मार्ग पर निरंतर प्रगति करते हैं, वे स्वर्ग की मिठास का स्वाद चखते हैं, लेकिन जब वे माया के प्रभाव में आकर गलत कदम उठाते हैं, तो वे पतित हो जाते हैं और नष्ट हो जाते हैं
3.चिंता ताकि कीजिए जो अनहोनी होए
There is no need to worry in any situation because this World Drama is predestined
किसी भी स्थिति में चिंता करने की कोई आवश्यकता नहीं है क्योंकि यह विश्व नाटक पूर्वनिर्धारित है
4.चूहे लदी होड़गरी, आवँ ब पसारी (चूहे को हल्दी की गाँठ मिलीन तो समझा मैं पंसारी हूँ)
A mouse found a piece of turmeric and thought it had become a big merchant – similarly some people feel about themselves to be great scholars even though they know very little. A real knowledgeful person will be prideless and humble.
चूहे को हल्दी का टुकड़ा मिला तो उसने सोचा कि वह बड़ा व्यापारी बन गया है – इसी तरह कुछ लोग अपने बारे में सोचते हैं कि वे बहुत बड़े विद्वान हैं, जबकि उन्हें बहुत कम जानकारी है। एक सच्चा ज्ञानी व्यक्ति अभिमानहीन और विनम्र होगा।
1.छोटा मुख और बड़ी बात
A little bird with a great cry – Most of the sisters and brothers who teach knowledge in the yagna are youngsters only. People who listen to the knowledge from these youngsters will be spell bound for their experience and authority in the spiritual knowledge; This saying is about God, because He sits in an ordinary body and tells you big things through this small mouth.
छोटी चिड़िया की ऊंची आवाज – यज्ञ में ज्ञान सिखाने वाले अधिकांश बहन-भाई युवा ही होते हैं। इन युवाओं से ज्ञान सुनने वाले लोग उनके अनुभव और आध्यात्मिक ज्ञान के अधिकार से मंत्रमुग्ध हो जाते हैं; यह कहावत ईश्वर के बारे में है, क्योंकि वे एक साधारण शरीर में बैठकर इस छोटे से मुख से आपको बड़ी-बड़ी बातें बताते हैं।
1.जो चुल पर वह दिल पर (चुल ते सो दिल ते)
The one who does tireless service in the kitchen occupies the place in God’s heart
जो व्यक्ति रसोई में अथक सेवा करता है, वह परमेश्वर के हृदय में स्थान पाता है
2.जितनी जबान उतनी बातें
So many men, so many minds/opinions
इतने सारे आदमी, इतने सारे दिमाग/राय
3.जिन सोया तिन खोया
The one who sleeps at the time of Amritvela is the one who looses all the gains and valuable time
जो अमृतवेले के समय सोता है, वह सारा लाभ और बहुमूल्य समय खो देता है।
4.जैसा अन्न वैसा मन
As the food So the mind – The diet of a human man immensely shows effect on his mind. Hence, a Rajayogi should take pure vegetarian food which will keep his mind cool and away from all the emotions.
जैसा अन्न वैसा मन – मनुष्य के आहार का उसके मन पर बहुत अधिक प्रभाव पड़ता है। इसलिए राजयोगी को शुद्ध शाकाहारी भोजन करना चाहिए जिससे उसका मन शांत रहे और सभी भावनाओं से दूर रहे।
5.जो करनी सो भरनी
As you sow, so shall you reap
काटे तो उसका फल भोगे
6.जैसी मत वैसी गत
As the thoughts so the destination. As the directions, so is the salvation – The instant and practical fruit of the elevated actions that we perform at the confluence age on the basis of elevated directions brings success that is attained at this time
जैसे विचार वैसी मंजिल। जैसी मत वैसी सद्गति – संगमयुग पर श्रेष्ठ मत के आधार पर हम जो श्रेष्ठ कर्म करते हैं, उसका प्रत्यक्षफल इस समय की सफलता है।
7.जैसे काग वैसे बच्चे
As is the Father, so are the children – Just as Shiv Baba is the Ocean of Knowledge, children also should feel that they too are Master knowledgeful because as is the father so are the children
जैसा बाप वैसे बच्चे – जैसे शिवबाबा ज्ञान का सागर है, वैसे बच्चों को भी यह अनुभव करना चाहिए कि हम भी मास्टर नॉलेजफुल हैं क्योंकि जैसा बाप वैसे बच्चे।
8.जो ओटे सो अर्जुन
The one who takes up the initiative and be responsible for the service activities is like Arjuna is victorious and comes Number one. Just as Brahma baba, with the slogan of “Me first” became Arjuna meaning became victorious, So Follow father
जो पहल करता है और सेवा कार्यों के लिए जिम्मेदार होता है, वह अर्जुन की तरह विजयी होता है और नंबर वन आता है। जैसे ब्रह्मा बाबा “पहले मैं” के नारे के साथ अर्जुन बन गए यानी विजयी हो गए, वैसे ही फॉलो फादर
9.जो करेगा सो पायेगा
Those who do, will defnitely receive accordingly. One who makes effort, he will get the result. He who turns his back on hard work will not get high
जो मेहनत करेगा, उसे उसका फल अवश्य मिलेगा। जो मेहनत करेगा, उसे उसका फल अवश्य मिलेगा। जो मेहनत से मुंह मोड़ लेगा, उसे कभी सफलता नहीं मिलेगी
10.जो कर्म हम करेंगे हमें देख और करेंगे
Whatever actions I perform, others who see me will do the same – This was the slogan which Brahma Baba frequently used to fasten his purusharth. Whenever he was remembered with this slogan, negligence and laziness was vanished and strived hard to become a sample.
मैं जो कर्म करूँगा, मुझे देखकर दूसरे भी वही करेंगे – यह वह नारा था जो ब्रह्मा बाबा अक्सर अपने पुरुषार्थ को दृढ़ करने के लिए इस्तेमाल करते थे। जब भी उन्हें इस नारे के साथ याद किया जाता था, तो लापरवाही और आलस्य दूर हो जाता था और सैम्पल बनने का कठिन प्रयास किया जाता था।
11.ज्ञान अंजन सगतुरु दिया, अज्ञान अंधेरा विनाश
When the Satguru (Shiv Baba) gives you the ointment of Knowledge, the darkness of ignorance will get destroyed
जब सतगुरु (शिव बाबा) आपको ज्ञान का अमृत देंगे तो अज्ञान का अंधकार नष्ट हो जाएगा
12.ज्ञान सूर्य प्रकटा अज्ञान अंधेरा विनाश
As soon as the sun of knowledge rose, the darkness of ignorance was removed
ज्ञान का सूर्य उदय होते ही अज्ञान का अंधकार दूर हो गया।
13.जिन रोया तिन खोया
Those who cry will lose out
जो रोयेंगे वे हार जायेंगे
1.झूठी माया, झूठी काया, झूठा है सब संसार
Wealth (Maya) is false, the body is false and the whole world is false
धन (माया) मिथ्या है, शरीर मिथ्या है और सारा संसार मिथ्या है॥
1.टू मैनी कुक्स स्पाइल दि ब्राथ
If too many people participate in a task, especially in a leading role, the task will not be done very well; This phrase is used to mean that if there is more than necessary in any matter then the result will not be proper. Baba says in Murali that while conveying knowledge, show necessary images, more images will not produce much result
यदि किसी कार्य में बहुत अधिक लोग भाग लें, विशेष रूप से प्रमुख भूमिका में, तो कार्य बहुत अच्छी तरह से नहीं किया जाएगा; इस वाक्यांश का उपयोग यह अर्थ लगाने के लिए किया जाता है कि यदि किसी मामले में आवश्यकता से अधिक लोग हैं तो परिणाम उचित नहीं होगा। बाबा मुरली में कहते हैं कि ज्ञान देते समय आवश्यक चित्र दिखाएं, अधिक चित्रों से अधिक परिणाम नहीं निकलेगा
1.डूबे हुए मनुष्य को तिनके का सहारा
Drowning man catches at straw – Even a small help to the souls who are in trouble gives them a lot of support
डूबते हुए को तिनके का सहारा – मुसीबत में फंसे लोगों की थोड़ी सी मदद भी उन्हें बहुत सहारा देती है
1.ताली दो हाथ से बजती है
Nothing can be done by a single person specially in quarrels, mistake will be in both the parties and if one is quiet there is no question of quarrel.
अकेले व्यक्ति द्वारा कुछ भी नहीं किया जा सकता, विशेषकर झगड़ों में, गलती दोनों पक्षों की होगी और यदि कोई शांत है तो झगड़े का प्रश्न ही नहीं उठता।
2.त्वमेव माता च पिता त्वमेवत्वमेव बंधुश्च सखा त्वमेवत्वमेव विद्या द्रविणम त्वमेवत्वमेव सर्वं मम देव देव
You are the mother and Father; You are the relative and you are the friend; You are the knowledge and you are the wealth; You are everything for us – We should remember Shiv Baba in all relations.
आप ही माता और पिता हैं; आप ही सम्बन्धी और आप ही मित्र हैं; आप ही ज्ञान और आप ही धन हैं; आप ही हमारे लिए सबकुछ हैं – हमें सभी सम्बन्धों में शिवबाबा को याद करना चाहिए।
3.तुम मात पिता हम बालक तेरे, तुमरी कृपा से सुख घनेरे
You are the Mother and Father, we are your children. Through your mercy we experience the treasures of happiness – Teaching His children the Spiritual knowledge is itself showing mercy. Baba’s children should completely follow and inculcate the knowledge in themselves and should make fill themselves with the tresures of happiness
आप माता-पिता हैं, हम आपके बच्चे हैं। आपकी कृपा से हमें सुख के खजाने मिलते हैं – अपने बच्चों को आध्यात्मिक ज्ञान सिखाना ही कृपा करना है। बाबा के बच्चों को ज्ञान का पूर्ण पालन करना चाहिए तथा अपने अंदर ज्ञान को धारण करना चाहिए और अपने आप को सुख के खजाने से भरपूर करना चाहिए।
4.तुरन्त दान महा पुण्य
Instant donation is the greatest charity; The sooner done the better
तत्काल दान सबसे बड़ा दान है; जितना जल्दी किया जाए उतना अच्छा है
5.तुलसीदास चंदन घिसे, तिलक देत रघुवीर…
Tulsidas grinds the sandalwood and applies the tilak on to the Raghuvir – “I am a Soul and my Father is ShivBaba” – This is the real mantra to be grinded in the mind. Applying Tilak is becoming Emperor and Empress for the coming new world.
तुलसीदास चंदन घिसकर रघुवीर को तिलक लगाते हैं – “मैं आत्मा हूँ और मेरा पिता शिवबाबा है” – यही मन में पिसने का असली मंत्र है। तिलक लगाना आने वाली नई दुनिया के लिए सम्राट और महारानी बनना है।
1.दिल साफ मुराद हांसिल
If the heart is clean, all desires will be fulfilled automatically
दिल साफ हो तो सारी इच्छाएं अपने आप पूरी हो जाती हैं
2.दे दान तो छूटे ग्रहण
If you give donation, then the eclipse of bad omens will be removed – If the five vices are donated, then the eclipse of tamopradhan stage, the eclipse of Maya on the soul will be removed.
दान दोगे तो छूटेगा अपशकुन का ग्रहण – पांच विकारों का दान दोगे तो आत्मा पर लगा तमोप्रधान अवस्था का ग्रहण, माया का ग्रहण छूटेगा।
3.देंदा दे, लेंदा थक पावे जुगा जुंगतरि खाही खाहि
The One who is the Giver is giving continoulsy, but those who take become tired in taking. From the yugas, all are taking and eating
देने वाला तो निरंतर देता रहता है, लेकिन लेने वाले लेते-लेते थक जाते हैं। युगों से सभी लेते-खाते आ रहे हैं
4.दुःख में सिमरण सब करें, सुख में करे न कोई जो सुख में सिमरण करें, तो दुःख काहे को होवे
Vows made in storm are often forgotten in calm. If God’s remembrance continues even in happy moments, then there will be no sorrow at all
तूफ़ान में की गई कसमें अक्सर शांति में भूल जाती हैं। अगर खुशी के पलों में भी ईश्वर का स्मरण होता रहे तो कभी दुःख ही नहीं होगा
1.धन दिये धन न खुटे
Wealth never diminishes when it is donated – The more you donate the Godly attainments, according to Godly law, they will be magnified which means that the Godly wealth (knowledge) and the Godly attainments will not be diminished by donation, but will be magnified.
दान करने से धन कभी कम नहीं होता – ईश्वरीय सिद्धियों का जितना अधिक दान करेंगे, ईश्वरीय नियमानुसार वे उतनी ही बढ़ेंगी अर्थात् ईश्वरीय धन (ज्ञान) और ईश्वरीय सिद्धियाँ दान से कम नहीं होंगी, बल्कि बढ़ेंगी।
2.धन्धे सब में धूर, बिगर धन्धे नर से नारायण बनाने के
All business is just like dust, except that of changing from an ordinary man to Narayan – In the path of Bhakti, they conduct so many pujas and fairs without knowing the exact introduction of God. They hold many fairs because they receive an income from that. So, this also has become a kind of business. Business includes give and take. Real business that changes an ordinary man into Narayan is self surrenderance. After belonging to Baba, give everything to Baba including your body and in return Baba will give Satopradhan body and sends you into Satyug. But even then, hardly any one would do this business.
सारा धंधा मिट्टी के समान है, सिवाय नर से नारायण बनने के – भक्ति मार्ग में भगवान का परिचय जाने बिना ही इतनी पूजा-पाठ, मेले लगाते हैं। मेले लगाते हैं क्योंकि उससे कमाई होती है। तो यह भी एक तरह का धंधा हो गया। धंधे में लेना-देना भी है। नर से नारायण बनाने का असली धंधा है आत्म समर्पण। बाबा का बनकर शरीर सहित सब कुछ बाबा को दे दो, बदले में बाबा सतोप्रधान शरीर देकर सतयुग में भेज देंगे। फिर भी यह धंधा कोई विरला ही करेगा।
3.धरत परिये धर्म न छोड़िये
Even if you have to die, you must not renounce your religion – Godly rules are meant for the self development. Practicing Godly laws is beneficial to the self only. Hence, while practicing the Godly laws, if you face tough situations where you have to leave some Godly rules, then it is better to die than to renounce the religion ie Dharna.
यदि आपको मरना भी पड़े तो भी आपको अपना धर्म नहीं छोड़ना चाहिए – ईश्वरीय नियम आत्म-विकास के लिए हैं। ईश्वरीय नियमों का पालन करना स्वयं के लिए ही लाभदायक है। इसलिए ईश्वरीय नियमों का पालन करते समय यदि आपको ऐसी कठिन परिस्थिति का सामना करना पड़े जहाँ आपको कुछ ईश्वरीय नियम छोड़ने पड़ें तो धर्म अर्थात धारणा का त्याग करने से बेहतर है कि आप मर जाएँ।
4.धोबी के घर से गई छू (धोबी के घर चोर वो न लुटा लुटे और)
The dirt left the clothes when the Laundryman beat them; Washerman, while washing clothes utters a unique sound chu, chu…., this does not make him tired. Many times, it happens that if the cloth gets torn while beating clothes, then the washerman does not suffer any loss, that is, neither he gets tired nor his cloth gets torn. The owner’s cloth is torn, the washerman is not worried about it – In the same way, Brahma Baba also gives the beatings of knowledge to the children, if children are hit by an arrow, they will become Shiv Baba’s children. If they do not, then Shiv Baba is responsible, there is no loss to Brahma Baba in this. Similarly, when children hold exhibitions etc., people who have taken knowledge will become to Baba. But if anyone who resists or opposes may set fire or cause damage to the exhibition, then Shiv Baba says that there is no loss to the children. In this, Shiv Baba knows as he is the master. In this context, Baba uses this proverb saying that there is no need for the children to worry.
धोबी के कपड़े पीटने से मैल निकल जाता है, धोबी कपड़े धोते समय एक अनोखी आवाज निकालता है चू, चू…, इससे वह थकता नहीं है। कई बार ऐसा होता है कि कपड़े पीटते समय अगर कपड़ा फट भी जाता है तो धोबी को कोई नुकसान नहीं होता है, यानि न वह थकता है, न उसका कपड़ा फटता है। मालिक का कपड़ा फट जाता है, धोबी को इसकी चिंता नहीं होती – इसी प्रकार ब्रह्मा बाबा भी बच्चों को ज्ञान की मार देते हैं, बच्चों को अगर तीर लग जाता है तो वे शिवबाबा के बच्चे बन जाते हैं। नहीं लगता है तो शिवबाबा जिम्मेदार हैं, इसमें ब्रह्माबाबा का कोई नुकसान नहीं है। इसी प्रकार बच्चे प्रदर्शनी आदि करते हैं तो ज्ञान लेने वाले लोग बाबा के हो जाते हैं। लेकिन अगर कोई विरोध करने वाला या विरोध करने वाला प्रदर्शनी में आग लगा दे या नुकसान पहुंचा दे तो शिवबाबा कहते हैं कि इससे बच्चों का कोई नुकसान नहीं है। इसमें शिवबाबा जानते हैं क्योंकि वे मालिक हैं। इस संदर्भ में बाबा यह कहावत कहते हैं कि बच्चों को चिंता करने की कोई जरूरत नहीं है।
1.नजर से निहाल स्वामी कींदा सतगुरू
God’s one glance towards us takes us beyond and makes us satisfy – Baba says: Children, become soul conscious and focus your eyes on Me, that is, remember Me. Break away from everyone else and connect yourself to Me alone and you will be able to go beyond, that is, from being distressed and poverty-stricken you will become wealthy
भगवान की एक नज़र हमें पार ले जाती है, संतुष्ट कर देती है – बाबा कहते हैं – बच्चे, आत्म-अभिमानी बनो और अपनी नज़र मुझ पर लगाओ अर्थात् मुझे याद करो। और सबसे नाता तोड़कर एक मुझ से जोड़ो तो तुम पार हो जाओगे अर्थात् तंगी और कंगालपन से मालामाल हो जाओगे
2.न बिसरो, न याद रहो
Neither I forget nor I remember – Baba says, Children always be happy. I will never forget children and at the same time I cannot remember everybody’s name and form forever
न भूलता हूँ, न याद रखता हूँ – बाबा कहते हैं, बच्चे सदा खुश रहो। मैं बच्चों को कभी नहीं भूलूँगा और साथ ही मैं सबके नाम-रूप को भी सदा याद नहीं रख सकता हूँ।
3.नर चाहत कुछ और, भई कुछ और की और
Human beings want one thing to happen and something else happens instead, God’s will is different
इंसान चाहता है कि कुछ हो और होता कुछ और है, भगवान की इच्छा अलग है
Oh God! My attachment has been destroyed. I am now free from doubts. I will follow your instructions – After destroying attachment and stabilising thyself in ever remembrance of the Supreme, the soul attains Fruition.
हे प्रभु! मेरी आसक्ति नष्ट हो गई है। अब मैं संशय से मुक्त हो गया हूँ। मैं आपके बताए अनुसार चलूँगा – आसक्ति नष्ट करके तथा सदैव परमात्मा के स्मरण में स्थित होकर आत्मा को मोक्ष की प्राप्ति होती है।
5.नानक कहे नीच विचार वारेया ना जावां एक वार; जो तुध भावे साईं भली कार, तू सदा सलामत निरंकार।
Nanakji, looking at himself with the epithet of low and and in humblness, is presenting his thoughts that, Oh Nirankar! What is my power that I can think fully of your nature! I am not worthy to surrender myself on you even once, you are ever steadfast, whatever is good according to you only is good.
नानकजी दीनता से अपने को देखते हुए अपने विचार प्रस्तुत कर रहे हैं कि हे निरंकार! मेरी क्या शक्ति है कि मैं आपके स्वरूप का पूर्ण चिंतन कर सकूँ! मैं एक बार भी आपके चरणों में समर्पण करने के योग्य नहीं हूँ, आप तो सदैव अटल हैं, आपके अनुसार जो भी अच्छा है, वही अच्छा है।
6.निर्भय, निर्वैर, अकालमूर्त… सतगुरू प्रसाद जप साहेब…
God is fearless, one who has no animosity, the immortal image, By Guru’s grace, he is realized and meditate his name
भगवान निर्भय हैं, जिनमें कोई द्वेष नहीं है, अमर मूर्ति हैं, गुरु कृपा से उन्हें साक्षात्कार होता है और उनके नाम का ध्यान करते हैं
7.निश्चयबुद्धि विजयन्ति, संशय बुद्धि विनशयन्ति
An intellect with faith is led to victory, an intellect full of doubt is led to destruction ie., they will be defeated
विश्वास युक्त बुद्धि विजय की ओर ले जाती है, संदेह युक्त बुद्धि विनाश की ओर ले जाती है, अर्थात् वे पराजित होंगे।
8. 20 नाखूनों का जोर
One’s full force
अपनी पूरी ताकत
9.नैन हीन को राह दिखाओ… (नैनहीन को राह दिखा प्रभु पग पग ठोकर खाऊँ मैं नैनहीन को………. तुमरी नगरिया की कठिन डगरिया, चलत चलत गिर जाऊं मैं प्रभु,…)
Show the way to the blind, Oh Lord, I am stumbling at every step… I am falling while walking in the difficult streets of your city..
अंधों को राह दिखा दे ऐ मालिक, मैं कदम-कदम पर ठोकरें खा रहा हूँ… तेरे नगर की कठिन गलियों में चलते-चलते गिर रहा हूँ..
1.परवाह थी पार ब्रह्म में रहने वाले परमेश्वर की वह मिल गया, (पार ब्रह्म परमेश्वर पाया, सगले दुःख विसरे)
I have got God who resides in Par Brahm, all my sorrows are vanished
मुझे परब्रह्म में रहने वाला ईश्वर मिल गया है, मेरे सारे दुःख मिट गए हैं
2.पतित को पतित मिले, कर-कर लंबे हाथ
Maya ko maya mile kar ke lambe haat, tulsi daas Gariib ki koi na puchhe baat – The meaning of this proverb is: Money begets money. Similarly, Baba says that only the fallen(tamopradhan) come to the fallen. Just as the kings (leaders) here are fallen, the ministers are also fallen
माया को माया मिले के लम्बे हाथ, तुलसी दास गरीब की कोई न पूछे बात – इस कहावत का अर्थ है: पैसा ही पैसा लाता है। इसी प्रकार बाबा कहते हैं कि पतित ही पतित के पास आते हैं। जैसे यहाँ के राजा (नेता) पतित हैं, वैसे ही मंत्री भी पतित हैं
1.बच्चू बादशाह पीरू वजीर
Emperor Bachu and Peeru Vajeer; If the emperor is Lust then its master adviser is Anger; The Child is the Emperor, and the PARENT is the ADVISER; Children became the emperors and the ancestor became the adviser
सम्राट बच्चू और पीरू वजीर; यदि सम्राट वासना है तो उसका स्वामी सलाहकार क्रोध है; बालक सम्राट है, और माता-पिता सलाहकार हैं; बच्चे सम्राट बन गए और पूर्वज सलाहकार बन गए
2.बनी बनाई बन रही अब कुछ बननी नांहि, चिंता ताकि कीजिए, जो अनहोनी होवे
That which was predestined is taking place. Nothing is to be created. Everything that happens is fixed in drama. There is no need to worry in any situation. You must just continue to observe that as a detached observer
जो पहले से तय था वही हो रहा है। कुछ भी बनाना नहीं है। जो कुछ भी होता है वह ड्रामा में फिक्स है। किसी भी परिस्थिति में चिंता करने की जरूरत नहीं है। आपको बस एक तटस्थ दर्शक की तरह उसे देखते रहना है।
3.बड़ा कहावना बड़ा दुःख पाना
The bigger the person, whether he is a millionaire or in a high position, the more troubles remain
व्यक्ति जितना बड़ा होगा, चाहे वह करोड़पति हो या उच्च पद पर हो, परेशानियां उतनी ही अधिक रहेंगी
4.बहुत गई थोड़ी रही … (बहुत गई थोरी रही, नारायण अब चेत | काल चिरैया चुग रही, निशिदिन आयु खेत ||)
Oh Humans! So many years have passed, now only a few left, now awake and surrender yourself to Narayan (God) and do blissful action day and night, because Yamraj, the God of death (compared to a bird) is constantly pecking your age (compared to a farm)
हे मनुष्यों! इतने वर्ष बीत गए, अब केवल कुछ ही शेष रह गए हैं, अब जाग जाओ और अपने आपको नारायण (ईश्वर) को समर्पित कर दो तथा दिन-रात शुभ कर्म करो, क्योंकि मृत्यु के देवता यमराज (पक्षी की तुलना में) लगातार तुम्हारी आयु (खेत की तुलना में) चोंच मार रहे हैं।
1.भज गोविन्द (भज गोविन्दं भज गोविन्दं, गोविन्दं भज मूढ़मते। संप्राप्ते सन्निहिते काले, न हि न हि रक्षति डुकृञ् करणे)
Bhaja Govindam is a popular Hindu devotional poem in Sanskrit composed by Adi Shankara. O deluded minded friend, chant Govinda, worship Govinda, love Govinda as memorizing the rules of grammar cannot save one at the time of death
भज गोविंदम आदि शंकराचार्य द्वारा रचित संस्कृत में रचित एक लोकप्रिय हिंदू भक्ति कविता है। हे भ्रमित मन वाले मित्र, गोविंदा का जाप करो, गोविंदा की पूजा करो, गोविंदा से प्रेम करो क्योंकि व्याकरण के नियमों को याद करने से मृत्यु के समय किसी को बचाया नहीं जा सकता
2.भज राधे गोविन्द… (भजो राधे गोविंदा, भजो राधे गोविंदा, गोपाला तेरा प्यारा नाम है, गोपाला तेरा प्यारा नाम है, नंदलाला तेरा प्यारा नाम है…)
Pray Radhe Govind, worship Radhe Govind… A Krishna bhajan singing and saying to worship radhe and krishna
राधे गोविंद की पूजा करो, राधे गोविंद की पूजा करो… एक कृष्ण भजन गाते हुए और कहते हैं कि राधे और कृष्ण की पूजा करो
3.भृकुटि के बीच चमकता है अजब सितारा
A wonderful star shining in between the eyebrows – the soul
भौंहों के बीच चमकता एक अद्भुत सितारा – आत्मा
1.मनुष्य से देवता किये करत न लागी वार
It will not take much time for God to change the human beings into deities
भगवान को मनुष्य को देवता बनाने में ज्यादा समय नहीं लगेगा
2.माया जीते जगतजीत
Those who conquer Maya are the conquerors of the world
माया पर जीत पाने वाले ही जगतजीत हैं
3.माँगने से मरना भला
It is better to die rather than asking for anything
कुछ भी मांगने से मर जाना बेहतर है
4.मिया बीबी राज़ी तो क्या करेगा काजी
If we are united together, then there is no need for a third person to come and support us
अगर हम एकजुट हैं तो किसी तीसरे व्यक्ति को आकर हमारा साथ देने की जरूरत नहीं है
5.मिठरा घुर त घुराय
Be sweet with everyone and you will get sweet response from all. When you give love, you will receive love and when you are friendly with others, they will be friendly with you
सबके साथ मधुर व्यवहार करें और आपको सभी से मधुर प्रतिक्रिया मिलेगी। जब आप प्यार देंगे, तो आपको प्यार मिलेगा और जब आप दूसरों के साथ दोस्ताना व्यवहार करेंगे, तो वे आपके साथ दोस्ताना व्यवहार करेंगे
6.मिरूआ मौत मलूका शिकार
Death for the prey and joy for the hunter – What is play to the strong is death to the weak. At the time of destruction, Nature and Maya, both will show their dreadful forms. Just as in the physical battle also, the end scene will be tragedic and simultaneously will be encouraging, similarly to the weak souls, the destruction will be tragedic and to Master Almighty children it will be like encouraging and enthusiastic.
शिकार के लिए मौत और शिकारी के लिए खुशी – जो बलवान के लिए खेल है, वह निर्बल के लिए मौत है। विनाश के समय प्रकृति और माया दोनों ही अपना विकराल रूप दिखाएँगे। जैसे स्थूल युद्ध में भी अन्तिम दृश्य दुखद होगा और साथ ही उत्साहवर्धक भी होगा, ऐसे ही निर्बल आत्माओं के लिए विनाश दुखद होगा और मास्टर सर्वशक्तिमान बच्चों के लिए उत्साहवर्धक और उत्साहवर्धक होगा।
7.मूत पलीती कप्पड़ धोए, दे साबून लाई वो धोयेभरिए मत पापों के संग, ओहु धोपै नावे के संग
When urine doth thy clothes pollute, rinsing in soap will make them clean. But it is the mind that has been polluted. That can be washed only by the Love intoxication of NAM – the sacred name of the Holy Lord
जब मूत्र से कपड़े गंदे हो जाते हैं, तो साबुन से धोने से वे साफ हो जाते हैं। लेकिन मन तो गंदा हो गया है। उसे केवल नाम के प्रेम-मद से ही धोया जा सकता है – पवित्र भगवान के पवित्र नाम से
8.मुझ निर्गुण हारे में कोई गुण नाही, आप ही तरस परोई…
Oh God! I am with no qualities. Show mercy on me and make me so capable that I can remember you each and every second and become full with all divine qualities – At the end of Kaliuyuga, Shiv Baba, by giving the past, present and future knowledge of World Drama is making the souls complete with all the divine virtues.
हे प्रभु! मैं तो निर्गुण हूँ। मुझ पर दया करो और मुझे ऐसा बनाओ कि मैं हर पल तुम्हारा स्मरण कर सकूँ और सर्वगुण सम्पन्न बन सकूँ – कलियुग के अन्त में शिवबाबा विश्व नाटक का भूत, वर्तमान और भविष्य का ज्ञान देकर आत्माओं को सर्वगुण सम्पन्न बना रहे हैं।
9.मंगलम् भगवान् विष्णु (मंगलम् भगवान विष्णुः मंगलम् गरूणध्वजः मंगलम् पुण्डरी काक्षः मंगलम् तनो हरिः)
Mangalam bhagawan vishnuh, Mangalam Garunadhwajah, Mangalam Pundari Kakshah, Mangalam Tano Harih – Meaning of the mantra: The mantra reads, “Bow down in front of Lord Vishnu, bow down in front of the one who has Garuda as his vehicle. Bow down in front of the one who has eyes like the lotus flowers, Bow down in front of Hari. This Vishnu Mantra (for peace of mind) is chanted before condcuting every auspicious tradition, specially during marriage ceremonies. Devotees believe that chanting this mantra destroys financial obstacles and leads to progress
मंगलम भगवान विष्णुः, मंगलम गरुणध्वजः, मंगलम पुंडरी कक्षः, मंगलम तनो हरिः – मंत्र का अर्थ: मंत्र में लिखा है, “भगवान विष्णु के सामने झुकें, उनके सामने झुकें जिनके वाहन गरुड़ हैं। उनके सामने झुकें जिनके कमल के फूल जैसी आंखें हैं, हरि के सामने झुकें। यह विष्णु मंत्र (मन की शांति के लिए) हर शुभ परंपरा को पूरा करने से पहले, विशेष रूप से विवाह समारोहों के दौरान जपा जाता है। भक्तों का मानना है कि इस मंत्र का जाप करने से आर्थिक बाधाएं दूर होती हैं और तरक्की मिलती है
1.रात का भूला अगर दिन में घर आ जाए तो भूला नहीं कहलाता
If a person makes a mistake in the beginning and later improves, then his mistake is forgivable.
यदि कोई व्यक्ति शुरू में गलती करता है और बाद में सुधार करता है, तो उसकी गलती क्षम्य है।
2.राम गयो रावण गयो जाको बहु परिवार
Ram, Ravana and even his family members could not stop themselves to be here in this world – Nobody is permanent in this world.
राम, रावण और यहां तक कि उनके परिवार के सदस्य भी खुद को इस दुनिया में रहने से नहीं रोक सके – इस दुनिया में कोई भी स्थायी नहीं है।
3.राम सिमर प्रभात मोरे मन
Oh mind of mine! Chant the name of Rama in the morning
हे मेरे मन! सुबह-सुबह राम का नाम जपो
4.राम राजा राम प्रजा राम साहुकार हैबसे नगरी जिये दाता धर्म का उपकार है
In Ramrajya, Ram is the king, the subject, as well as a wealthy person; that kingdom prospers; only donors live there, religion and not irreligiousness prevails there. Hence there is always benefit to the religion. The Bhakthi cult people, on one hand praises the greatness of Ramarajya and on the other hand says that Sita, queen of Rama has been abducted, and there happened be a great war between Rama and Ravana which is impossible. Because the RamaRajya is the divine society established by the Lord of Hearts, Shiv Baba, there is always happiness.
रामराज्य में राम राजा भी हैं, प्रजा भी हैं, धनवान भी हैं; वह राज्य समृद्ध होता है; वहाँ केवल दानी लोग रहते हैं, वहाँ धर्म का बोलबाला रहता है, अधर्म का नहीं। इसलिए धर्म का सदैव कल्याण होता है। भक्ति पंथ के लोग एक ओर रामराज्य की महानता का बखान करते हैं और दूसरी ओर कहते हैं कि राम की रानी सीता का हरण हो गया है, तथा राम और रावण के बीच महायुद्ध हुआ जो असंभव है। क्योंकि रामराज्य हृदय के स्वामी शिवबाबा द्वारा स्थापित दिव्य समाज है, वहाँ सदैव सुख रहता है।
5.रघुपति राघव राजाराम, पतीत पावन सीताराम ईश्वर अल्लाह तेरो नाम सबको सनमति दे भगवान
Oh God! Eshwar, Allah all are your different names. Give every body a good intellect – Like this God’s appraisal is given in this song. But Baba says that the word Rajaram is wrong because the God who is also called as Aatmabhiram (one who wons our hearts) will not become raja (king). Similarly, the word Patita pavana Sitaram is also not correct because the one who makes impure into pure is not that Tretayug Rama , but he is the Supreme God who resides in Paramdham.
हे भगवान! ईश्वर, अल्लाह सब आपके अलग-अलग नाम हैं। सबको अच्छी बुद्धि दो – जैसे इस गीत में भगवान का मूल्यांकन किया गया है। लेकिन बाबा कहते हैं कि राजाराम शब्द ग़लत है क्योंकि जिस भगवान को आत्मभिराम भी कहा जाता है, वह राजा नहीं बनेगा। इसी तरह पतित पावन सीताराम शब्द भी सही नहीं है क्योंकि पतित को पावन बनाने वाला वह त्रेतायुगीन राम नहीं है, बल्कि वह परमधाम में रहने वाला परमेश्वर है।
6.रिढ़ छा जाने…
What the sheep knows about the celestial sounds of heaven! Those who cannot understand are sometimes compared to sheep. We will go to heaven with the help of Baba’s highest knowledge, but the sheep like people do not understand the celestial sounds of heaven
भेड़ों को स्वर्ग की दिव्य ध्वनियों के बारे में क्या पता! जो समझ नहीं पाते, उनकी तुलना कभी-कभी भेड़ों से की जाती है। हम बाबा के सर्वोच्च ज्ञान की मदद से स्वर्ग जाएंगे, लेकिन भेड़ जैसे लोग स्वर्ग की दिव्य ध्वनियों को नहीं समझते
1.लिखेंगे पढ़ेंगे होंगे नवाब, रुलेंगे पिलेंगे तो होंगे खराब (पढ़ेंगे लिखेंगे तो बनेंगे नवाब, खेलेंगे खूदेंगे तो बनेंगे खराब)
Those who study and educate themselves will become masters and those who indulge themselves only in enjoyment will become bad – As a Godly student one should strive hard and do Purusharth to reach the goal. But if neglects Godly study, he will be fit for nothing
जो लोग अध्ययन करते हैं और स्वयं को शिक्षित करते हैं, वे गुरु बन जाते हैं और जो केवल भोग-विलास में लिप्त रहते हैं, वे बुरे बन जाते हैं – ईश्वरीय विद्यार्थी के रूप में व्यक्ति को लक्ष्य तक पहुँचने के लिए कड़ी मेहनत और पुरुषार्थ करना चाहिए। लेकिन यदि वह ईश्वरीय अध्ययन की उपेक्षा करता है, तो वह किसी काम का नहीं रह जाता
1.वाट वेंदे वामन फाथो
Just as a Brahmin who was going on his way was caught up similarly, Dada Lekhraj, after becoming the chariot of Shivbaba had to face so many problems and abuses. People who used to respect Dada so much started saying all sorts of things
जैसे रास्ते पर जा रहे एक ब्राह्मण को पकड़ लिया गया था, वैसे ही दादा लेखराज को भी शिवबाबा का रथ बनने के बाद कितनी ही परेशानियों और गालियों का सामना करना पड़ा। जो लोग दादा का इतना सम्मान करते थे, वे तरह-तरह की बातें कहने लगे
An intellect that has no love towards God at the time of destruction is destroyed (defeated) and the intellect that has love and faith towards God at the time of destruction gets success
प्रलयकाल में जिस बुद्धि में भगवान के प्रति प्रेम नहीं रहता, वह नष्ट (पराजित) हो जाती है और प्रलयकाल में जिस बुद्धि में भगवान के प्रति प्रेम और श्रद्धा रहती है, वह सिद्धि पाती है।
1.शरण पड़ी मैं तेरी, प्रभु मेरी लाज रखो…
Devotees remember God by singing the bhajan saying that Oh God! I came into your shelter now, keep my honour…
भक्तजन भजन गाकर भगवान को याद करते हैं कि हे भगवान! मैं अब आपकी शरण में आया हूं, मेरी लाज रखना…
2.शेरनी का दूध सोने के बर्तन में ठहरता है
It is said that the milk of a lioness can be settled in a golden bowl only -Similarly the highest knowledge given by Baba can dwell only in pure and clean mind
कहा जाता है कि शेरनी का दूध सोने के कटोरे में ही ठहर सकता है – उसी प्रकार बाबा द्वारा दिया गया सर्वोच्च ज्ञान केवल शुद्ध और स्वच्छ मन में ही बस सकता है।
1.संग तारे कुसंग बोरे
Good company takes you across whereas bad company drowns you
अच्छी संगत आपको पार ले जाती है जबकि बुरी संगत आपको डुबा देती है
2.सच की बेड़ी लुड़े लुड़े पर डुबे नहीं (सच की बेड़ी हिलती डुलती है लेकिन डूबती नहीं है)
The boat of truth will be tossed, but will never sink – One who makes ShivBaba as a Boatman of their life boats and they do every act with total truth then their boat of truth may be tossed in the storms of difficulties, but will never sink and can never get deceived. Such people definitely experience Baba’s help in adverse times
सत्य की नाव डगमगाएगी, पर कभी डूबेगी नहीं – जो व्यक्ति शिवबाबा को अपने जीवन की नाव का खिवैया बनाकर हर कार्य पूरी सच्चाई से करता है, उसकी सत्य की नाव चाहे कितनी भी मुश्किलों के तूफान में डगमगाए, पर कभी डूबेगी नहीं और कभी धोखा नहीं खाएगी। ऐसे लोगों को विपरीत समय में बाबा की मदद का अनुभव अवश्य होता है
3.सच तो बिठो नच
Where there is truth, there the heart dances with joy
जहाँ सत्य है, वहाँ हृदय आनन्द से नाचता है
4.सच्ची दिल पर साहब राज़ी
The lord is pleased with an honest heart
प्रभु सच्चे हृदय से प्रसन्न होते हैं
5.सतगुरू का निंदक ठौर न पाये
Those who defame Satguru cannot claim a high status
सतगुरु की निंदा करने वाले कभी भी उच्च पद नहीं पा सकते
6.सतगुरू बिन घोर अन्धियारा
There is extreme darkness without Satguru – One who is unaware of the Supreme God Father Shiva is considered to be in the darkness. The real knowledge of Shiv Baba is like light in the life
सतगुरु के बिना घोर अंधकार है – जो परमपिता शिव से अनभिज्ञ है, वह अंधकार में माना जाता है। शिवबाबा का वास्तविक ज्ञान जीवन में प्रकाश के समान है
7.सत नाम संग है
Sat or Truth means Shiv Baba is the truth, everything else is a lie or a deception, therefore the company of truth means follow Shiv Baba’s orders, do true deeds, speak the truth…. Then Shiv Baba will take His children with Him
सत या सत्य का अर्थ है शिवबाबा ही सत्य है, बाकी सब झूठ या धोखा है, इसलिए सत्य का संग अर्थात् शिवबाबा की आज्ञा का पालन करो, सत्य कर्म करो, सत्य बोलो… तब शिवबाबा अपने बच्चों को साथ ले जायेंगे
8.सतयुग आदि सत, है भी सत, होसी भी सत
Satyug, the Ancient most time is the Age of Truth. It is fact and it will again be the fact
सतयुग, सबसे प्राचीन काल सत्य का युग है। यह सत्य है और यह फिर से सत्य ही रहेगा
9.सब दिन होत न एक समान
Sometimes happiness comes in life and sometimes sadness, not necessarily all days are good or all days are bad
जिंदगी में कभी खुशियां आती हैं तो कभी गम, जरूरी नहीं कि सभी दिन अच्छे हों या सभी दिन बुरे
Renounce all your bodily religions and come at my almighty refuge. I will make you free from all the sins. Donot grieve
अपने सभी शारीरिक धर्मों को त्याग दो और मेरी शरण में आओ। मैं तुम्हें सभी पापों से मुक्त कर दूंगा। शोक मत करो।
12.सागर को स्याही बनाओ, जंगल को कलम बनाओ, धरती को कागज़़ बनाओ.. (सब धरती काजग करू, लेखनी सब वनराए । सात समुद्र की मसि करूँ, गुरु गुण लिखा न जाए )
Make the whole earth as a big paper, make a pen of all the trees of the world and ink as much as the seven oceans, even then it is not possible to write the glory of God. Shiv Baba is the Ocean of Knowledge, His knowledge is infinite.
पूरी धरती को एक बड़े कागज के समान बना लो, दुनिया के सभी पेड़ों की कलम बना लो और सात समुद्रों जितनी स्याही बना लो, तब भी भगवान की महिमा लिखना संभव नहीं है। शिवबाबा ज्ञान के सागर हैं, उनका ज्ञान अनंत है।
13.साठ लगी लाठ
Everyone at the age of sixty walks with a stick
साठ साल की उम्र में हर कोई लाठी के सहारे चलता है
14.सिमर सिमर सुख पाओ, कलह क्लेश तन माह मिटाये
Remember Almighty at your every breath to attain happiness and whatever bad omens of body, quarrels surrounding will disappear
हर सांस में भगवान को याद करें, इससे सुख की प्राप्ति होगी और शरीर के सभी बुरे प्रभाव, झगड़े दूर हो जाएंगे।
15.सुबह का सांई बेडा बने लाई…
Oh Lord of the Morning! Bring me such a customer who brings me an income enough for the whole day – Businessmen pray to God in this manner for physical property. But Brahmin children are able to get that God himself. If we give even a small amount to God, then, in return God gives imperishable treasure to us.
हे प्रातःकाल के स्वामी! मुझे ऐसा ग्राहक लाओ जो मुझे पूरे दिन के लिए पर्याप्त आय दे – व्यापारी लोग भौतिक संपत्ति के लिए भगवान से इस प्रकार प्रार्थना करते हैं। लेकिन ब्राह्मण बच्चे स्वयं उस भगवान को प्राप्त करने में सक्षम हैं। यदि हम भगवान को थोड़ी सी भी राशि देते हैं, तो बदले में भगवान हमें अविनाशी खजाना देते हैं।
16.सुरमण्डल के साज़ से देह अभिमानी सांडे क्या जाने
What would Body conscious Chameleon knows about the divinity dwelling in deities assembly
देवसभा में निवास करने वाले देवत्व के बारे में शरीर-चेतन गिरगिट क्या जानेगा?
17.सौ सौ करीस सिंगार, पोय ब खोदड़े जो पुट खोदड़ो (सौ बार शृंगार किया, गधे का बच्चा गधे ही ठहरा)
It is a very well known fact that even if you decorate donkey’s child with all the ornaments, it will again go and roll in the mud. That shows it’s nature – Similarly Baba is decorating the human souls with the jewels of knowledge. But some children are not leaving their old nature and habits which are equivalent to the mud and hence loosing all the valuable treasures of knowledge.
यह एक बहुत प्रसिद्ध तथ्य है कि यदि आप गधे के बच्चे को सभी आभूषणों से सजाते हैं, तो भी वह फिर से कीचड़ में लोट जाएगा। यह उसका स्वभाव दर्शाता है – इसी प्रकार बाबा मनुष्य आत्माओं को ज्ञान के रत्नों से सजा रहे हैं। लेकिन कुछ बच्चे अपने पुराने स्वभाव और आदतों को नहीं छोड़ रहे हैं जो कीचड़ के समान हैं और इसलिए ज्ञान के सभी बहुमूल्य खजाने खो रहे हैं।
18.सच की बेड़ी लुड़े लुड़े पर डुबे नहीं (सच की बेड़ी हिलती-डुलती है लेकिन डूबती नहीं है)
The boat of truth will be tossed, but will never sink – One who makes ShivBaba as a Boatman of their life boats and they do every act with total truth then their boat of truth may be tossed in the storms of difficulties, but will never sink and can never get deceived. Such people definitely experience Baba’s help in adverse times
सत्य की नाव डगमगाएगी, पर कभी डूबेगी नहीं – जो व्यक्ति शिवबाबा को अपने जीवन की नाव का खिवैया बनाकर हर कार्य पूरी सच्चाई से करता है, उसकी सत्य की नाव चाहे कितनी भी मुश्किलों के तूफान में डगमगाए, पर कभी डूबेगी नहीं और कभी धोखा नहीं खाएगी। ऐसे लोगों को विपरीत समय में बाबा की मदद का अनुभव अवश्य होता है
1.हे बम बम महादेव… भर दे झोली
Oh God! Fill our intellect with the jewels of knowledge
हे ईश्वर! हमारी बुद्धि को ज्ञान रत्नों से भर दो
2.हथ कार डे दिल यार डे
Hands towards work and Heart towards lover (God) – That means one should become a Karmayogi.
हाथ काम की ओर और हृदय प्रेमी (परमात्मा) की ओर – अर्थात् कर्मयोगी बनना चाहिए।
3.हथ जिसका हिंय पहला पुर सो पहुँचे
One whose hand is bestowing will be in first row of achievement
जिसके हाथ में वरदान है, वह उपलब्धियों की प्रथम पंक्ति में होगा
4.हिम्मते बच्चे मददे बाप
Children who maintain courage receive help from the father
जो बच्चे हिम्मत बनाए रखते हैं उन्हें पिता से मदद मिलती है
5.हीरे जैसा जन्म अमोलक, कौड़ी बदले खोया रे…
Why to waste our diamond like life for just shells – Our life in the Sangam Yug is as valuable and highest as diamond ie., diamond life. Do not waste this valuable life getting indulged in earning physical money which is equivalent to shells
हीरे जैसे जीवन को कौड़ियों के लिए क्यों बरबाद करें – संगम युग में हमारा जीवन हीरे के समान ही मूल्यवान और श्रेष्ठ है अर्थात हीरे जैसा जीवन। इस मूल्यवान जीवन को कौड़ियों के बराबर भौतिक धन कमाने में मत बरबाद करो
6.हुक्मी हुक्म चलाए रहा
Whatever is happening in this world is in his stride ie., HUKUM
इस दुनिया में जो कुछ भी हो रहा है वह उसके हुकुम यानी हुकुम में है।
1.यथा राजा रानी तथा प्रजा
As the king so are the subjects
जैसा राजा वैसी प्रजा
2.यदा यदा हि धर्मस्य ग्लानिर्भवति भारत अभ्युत्थानमधर्मस्य तदात्मानं सृजाम्यहम्
When righteousness declines and unrighteousness prevails , then I manifest Myself into a corporeal image and come before the people – The incorporeal God Father Shiva descends onto this earth with the help of a corporeal medium, Brahma Baba and is doing sapling for a new world, Satyug
जब धर्म का ह्रास होता है और अधर्म का बोलबाला होता है, तब मैं स्वयं को साकार रूप में प्रकट करता हूँ और लोगों के सामने आता हूँ – निराकार ईश्वर पिता शिव एक साकार माध्यम ब्रह्मा बाबा की मदद से इस धरती पर अवतरित होते हैं और एक नई दुनिया, सतयुग के लिए पौधरोपण कर रहे हैं